HEAR what the Moon told me. “Some years ago, here in Copenhagen, I looked through the window of a mean little room. The father and mother slept, but the little son was not asleep. I saw the flowered cotton curtains of the bed move, and the child peep forth. At first I thought he was looking at the great clock, which was gaily painted in red and green. At the top sat a cuckoo, below hung the heavy leaden weights, and the pendulum with the polished disc of metal went to and fro, and said ‘tick, tick.’ But no, he was not looking at the clock, but at his mother’s spinning wheel, that stood just underneath it. That was the boy’s favourite piece of furniture, but he dared not touch it, for if he meddled with it he got a rap on the knuckles. For hours together, when his mother was spinning, he would sit quietly by her side, watching the murmuring spindle and the revolving wheel, and as he sat he thought of many things. Oh, if he might only turn the wheel himself! Father and mother were asleep; he looked at them, and looked at the spinning wheel, and presently a little naked foot peered out of the bed, and then a second foot, and then two little white legs. There he stood. He looked round once more, to see if father and mother were still asleep—yes, they slept; and now he crept softly, softly, in his short little nightgown, to the spinning wheel, and began to spin. The thread flew from the wheel, and the wheel whirled faster and faster. I kissed his fair hair and his blue eyes, it was such a pretty picture.
“At that moment the mother awoke. The curtain shook, she looked forth, and fancied she saw a gnome or some other kind of little spectre. ‘In Heaven’s name!’ she cried, and aroused her husband in a frightened way. He opened his eyes, rubbed them with his hands, and looked at the brisk little lad. ‘Why, that is Bertel,’ said he. And my eye quitted the poor room, for I have so much to see. At the same moment I looked at the halls of the Vatican, where the marble gods are enthroned. I shone upon the group of the Laocoon; the stone seemed to sigh. I pressed a silent kiss on the lips of the Muses, and they seemed to stir and move. But my rays lingered longest about the Nile group with the colossal god. Leaning against the Sphinx, he lies there thoughtful and meditative, as if he were thinking on the rolling centuries; and little love-gods sport with him and with the crocodiles. In the horn of plenty sat with folded arms a little tiny love-god, contemplating the great solemn river-god, a true picture of the boy at the spinning wheel—the features were exactly the same. Charming and life-like stood the little marble form, and yet the wheel of the year has turned more than a thousand times since the time when it sprang forth from the stone. Just as often as the boy in the little room turned the spinning wheel had the great wheel murmured, before the age could again call forth marble gods equal to those he afterwards formed.
“Years have passed since all this happened,” the Moon went on to say. “Yesterday I looked upon a bay on the eastern coast of Denmark. Glorious woods are there, and high trees, an old knightly castle with red walls, swans floating in the ponds, and in the background appears, among orchards, a little town with a church. Many boats, the crews all furnished with torches, glided over the silent expanse—but these fires had not been kindled for catching fish, for everything had a festive look. Music sounded, a song was sung, and in one of the boats the man stood erect to whom homage was paid by the rest, a tall sturdy man, wrapped in a cloak. He had blue eyes and long white hair. I knew him, and thought of the Vatican, and of the group of the Nile, and the old marble gods. I thought of the simple little room where little Bertel sat in his night-shirt by the spinning wheel. The wheel of time has turned, and new gods have come forth from the stone. From the boats there arose a shout: ‘Hurrah, hurrah for Bertel Thorwaldsen!’”